Publicidad
Sábado, 04 Julio 2015 06:17

TNT España estrena, POR FIN, la T-6 de "Crónicas Vampíricas" en español, con cambios importantes en el doblaje confirmados en exclusiva por CEC SERIES.

Escrito por  Publicado en Crónicas Vampíricas , Estrenos series España 2023-2024

La sexta temporada de Crónicas Vampíricas llega, tras una larguísima espera, doblada al español en TNT España.

Tal y como os informó CEC SERIES hace unos meses, será a partir del próximo lunes 6 de julio, en una emisión diaria, de lunes a viernes, a las 19:10, un capitulo al día.

Crónicas vampíricas regresa con más pasión, suspense, romance y acción. En la temporada anterior, la vida de Elena se vio envuelta, como de costumbre, en un torbellino de sensaciones con Damon.

Por otro lado, la amistad entre Stefan y Caroline se hizo más fuerte durante su enfrentamiento con la tribu nómada que pretendía desterrar cualquier signo de magia en Mystic Falls. En los episodios finales, Damon llevó a cabo un gran sacrificio con resultados catastróficos y su destino, junto al de Bonnie, quedó en una incógnita. 

En esta sexta temporada viviremos el viaje de regreso de estos dos protagonistas, en el que explorarán la dualidad entre el bien y el mal, entre la vida y la muerte, en su propia piel...

Sin duda, la mejor de las noticias para los amantes del género vampírico y los seguidores de los habitantes de Mystic Falls. La historia de Stefan Salvatore (Paul Wesley) y Damon Salvatore (Ian Somerhalder), dos vampiros obsesionados con Elena Gilbert (Nina Dobrev), se ha convertido en todo un fenómeno entre sus numerosos fans. Romance, magia, criaturas sobrenaturales, sensualidad y personajes carismáticos son algunos de los ingredientes del éxito de Crónicas Vampíricas.

CAMBIOS EN EL DOBLAJE CONFIRMADOS EN EXCLUSIVA POR CEC SERIES.

Ya hace meses que os dimos la exclusiva, pero hoy queremos recordaros los cambios en el doblaje que habrá durante esta sexta temporada.

Uno de los personajes afectados es muy importante: se trata, ni más ni menos, que de Damon Salvatore. Se trata de uno de los personajes más importantes de la serie, con lo cual es un cambio en el doblaje que afectará mucho a sus fans y seguidores. 

Pero hay más cambios que hemos podido confirmar...

El otro personaje cuyo doblaje va a cambiar en esta próxima temporada es el de Jeremy Gilbert, hermano adoptivo y primo biológico de Elena Gilbert.

Además, Bonnie Bennet seguirá con un doblaje distinto, como ya ocurrió en la anterior temporada.

Comentarios (22)
  • Anonimo  - El respeto se ha perdido O que??
    Però de que vaisss? Està sèrie era como mi vida y damon era mi idolo tió porque teneis que cambiar la puta voz no teneis bada mas que hacer O quee?
    No esque voy por la Sexta temporada y hoy he visto el primer capituli y casi me lo ho a llorar cuando he escuchafo la voz de damon no sé si lo sabes però a mi este canvio me ha ofendido mucho i creo que és una falta de respecte por todos los fans osea que no se que problema teneis però són duda havies arruïnada mi sèrie i estoy pensando si contiurla viendo en ingles porque en castellano lo descarto 100%
  • Showhbo  - Castellano
    Las series se doblan al Castellano, no al Español. Ya que Castellano es el idioma y español es el estado. Y personalmente lo peor de la serie es el juego de Elena con los dos hermanos Salvatore. Creo que ya había bastante con el juego de Katherine como para que Elena haga lo mismo. Para mi el mejor es Klaus, sin duda alguna.
  • Anónimo  - Anónimo
    Con todo respeto vaya p*** m***** de voz
  • Estrella  - Que horror la nueva voz de Demon
    Que decepción!!! Cuando ya identificas a un personaje por su voz te la cambian y cambia todo el personaje. Demon ya no es Demon. Si sensual voz era parte de su atractivo. Muy mal hecho!
  • Lau  - Decepción
    Menuda decepción de voz... cuando lo escuché no me lo podía creer. Tuve que para de verlo. Muy mala elección TNT, creo que no es una voz adecuada para el personaje. Me paso a VOS.
  • anonimo
    Yo por suerte la veo en ingles desde la 4 temporada con subtititulos pero el otro dia la vi en español porq no lo encontraba en ingles y digo, ostras como me he acostumbrado a la voz en ingles que no me suena en español y ahora leo la noticia
  • Jota  - Wtf?
    Cuando escuché la voz de damon no me lo podía creer, ha perdido toda la picardia y esa pizca de malicia, vaya voz de niño de 15 años que le han colocado... y ahora mi personaje favorito habla de una manera que me parece insoportable e insufrible, para mi es toda una cagada.
  • carol  - horrible
    La han cagado con la voz de damon, asi, no pienso ver la serie
  • Iñaki  - Decepcionante
    Fatal, fatal y fatal.... Se me ha atragantado la voz de Damon buff pero horrible, no sé en que estaría pensando TNT con estos cambios pero si lo que quieren es perder audiencia lo están consiguiendo.
    Una cagada el doblaje.
  • David  - Lástima de doblaje
    No me gusta el nuevo doblaje de Damon, le resta personalidad al personaje, no transmite lo mismo. Es demasiado neutro. No digo que el nuevo doblador sea malo, pero sin ese tono marrullero... No le pega nada, y es un personaje crucial. Es como escuchar a Jon Nieve.
  • Victor  - Cambio de hora
    Poco más de una semana después de su estreno, ya hay cambio de hora encima. Hoy por lo menos, ya va a las 19:55, cuando estaba empezando como tarde a las 19:15...
  • Victor
    Parece que solo ha sido un día con ese horario
  • CEC Series
    Hola, Victor, se les debió correr la parilla o cometieron algún error, nosotros no tenemos información de ningún cambio de hora, así que será un nuevo error, y esperemos que la sigan emitiendo en su horario regular. Un saludo y gracias.
  • Victor  - Fatal
    Pues tienes toda la razón. He visto los capítulos de esta semana, y no me queda otra que acostumbrarme, pero la verdad es que la voz actual tiene como 10 años menos que la anterior. Parece un chavalito, en lugar de un vampiro de cientos de años (aunque se mantenga joven). Pero bueno, la culpa no es del doblador, sino del que lo ha elegido. En esta serie ya le han cambiado la voz a la mitad del elenco entre la primera temporada y la última,
  • David  - No mola
    Pero es que estos cambios son una p... es como pedir un chiva de 50 años y que en vez de eso te den un jb. Luego, no creo que sea culpa de Jesús Maniega, dobla en otras series con unas cuantas temporadas encima y ahí está, sin problemas. Esto es maltratar al espectador
  • David
    Jajaja creo que me he equivocado con el nombre del doblador XD Jesús es el nuevo
  • Mer  - Jesús Maniega es Damon Salvatores
    No es lo mismo, pueden cambiar a cualquiera pero justamente a Damon??? No le pega nada la nueva voz, no tiene su picardía además de ser infantil.
    La han cagado.
  • Fer
    Horrible el nuevo doblaje de Damon, como para dejar de verla en español. Nos acostumbran a una voz y luego otra, estoy harto.
  • CEC Series
    Hola, Victor, tienes toda la razón, y te damos las gracias por expresarla aquí. Animarte a ver las series en VOSE, nosotros lo hacemos siempre ya y así no nos llevamos disgustos, ni sufrimos retrasos, ni desapariciones como la que comentas de Bates Motel. Y sobre TNT España, darte la razón, este año lo han hecho muy mal, y peor aún cuando hace un par de años ellos mismos declararon que iban a estrenar las series con rapidez (declaraciones de las que nos hicimos eco y alegramos en su momento)

    Algunas cadenas creen que CEC les tiene manía persecutoria, y se niegan a retuitearnos y demás (nos importa poco, hemos crecido siendo independientes, y así seguiremos). Sin embargo, son ellos los que tratan mal a las series, nosotros solo informamos. Y si lo hacen mal, habrá que decirlo también.
  • CEC Series
    Bien hecho, Pedro, vamos a ver las sorpresas que nos encontraremos el lunes.
  • Victor  - Lamentable
    Estos cambios en los doblajes me matan la serie por completo. Cuando vi la película de Dos tontos muy tontos 2, y vi que ninguno de los protagonistas tenían la misma voz que en la primera película, es que no me hizo ni gracia. Al final voy a optar por ver todas las series en VOSE, que así seguro que no le cambia la voz a nadie, es bastante desagradable que suceda esto. No sé si es culpa del que lo dobla, que pide más dinero a cambio, o del estudio, que le da igual cambiar la voz a un personaje, o de quién es, pero la cuestión es que, como siempre, el perjudicado es el espectador, el seguidor fiel a la serie. Por cierto, TNT cada vez que se parece más a telecinco y antena 3 en el trato a las series, y eso que es un canal de pago... Me quitaron Bates Motel, estrenan tarde y mal CV y Los originales (que coincidirá casi con el estreno de la nueva temporada en América)... En fin...
  • Pedro
    Y Tyler supongo que tambien.

    Yo a Damon sin Jesus Maniega detrás...no lo veo.

    Gracias por informar, aunque ya me las vi en vose tanto esta como los originales.

Escribir comentario

Publicidad

Últimos comentarios

¡NUEVO RSSs de SERIES y CASTINGS de MÁXIMO ÉXITO, APÚNTATE GRATIS!


1-. NUEVO RSS SERIES + CALENDARIO GRATIS CLICKANDO AQUÍ: Todas las Noticias y Fechas GRATIS en tu E-MAIL

Recibirás TODA LA ACTUALIDAD SERIES y TODAS las NUEVAS FECHAS que incorporemos a nuestro calendario LÍDER EN GOOGLE y en INTERNET, con Primicias y Exclusivas de nuestro equipo 

¡Apúntate GRATIS AQUÍ!

2-. NUEVO RSS CASTINGS

Servicio GRATIS de MÁXIMO ÉXITO: ¡Recibe los avisos de nuevos CASTING GRATIS en tu e-mail y no llegues tarde a las convocatorias!

¿Tú también quieres estar entre los primeros en poder apuntarte a los mejores castings (y los más seguros)?

Recibe GRATIS en tu e-mail los próximos avisos de CASTING apuntándote a nuestro RSS CASTINGS GRATIS AQUÍ

Y además...

CASTINGS EXCLUSIVOS siguiéndonos a través de nuestra cuenta oficial de TWITTER: ¡CLICKA AQUÍ y síguenos!

CASTINGS EXCLUSIVOS siguiéndonos a través de nuestra cuenta oficial de FACEBOOK: ¡CLICKA AQUÍ y síguenos!